|
|
Documentos
Declaración de Bariloche
San Carlos de Bariloche, Argentina, 16 y 17 de octubre de
1995
Introducción
La educación como
factor esencial del desarrollo económico y social
1.- Los
Jefes de Estado y de Gobierno de los veintiún países Iberoamericanos nos
hemos reunido por quinta vez en el marco de la Conferencia
Iberoamericana, en la ciudad de San Carlos de Bariloche, los días 16 y
17 de octubre de 1995, convencidos de que los principios y objetivos
consagrados en nuestros encuentros anteriores y el acervo cultural
compartido fortalecen nuestra Conferencia como foro de concertación e
instrumento privilegiado de cooperación; en este sentido, nos complace
verificar su progresivo fortalecimiento para sustentar y hacer realidad
el conjunto de conceptos y principios que constituye la Conferencia
Iberoamericana.
2.-
Ratificamos nuestro firme compromiso con la democracia, el respeto de
los derechos humanos y las libertades fundamentales, el imperio del
Derecho Internacional y de los principios consagrados en la Carta de las
Naciones Unidas. Las afinidades históricas y culturales que son la base
de nuestra identidad común, junto a estos principios cuya vigencia es la
razón fundamental de nuestra pertenencia a la Comunidad Iberoamericana,
constituyen el marco conceptual que ha orientado nuestra reflexión,
propósitos y objetivos sobre el tema de la educación para el desarrollo.
3.-
Iberoamérica se enfrenta a un triple desafío en los umbrales del siglo
XXI: la promoción y la consolidación de un desarrollo económico y social
sostenido y sostenible, la profundización y ampliación de los procesos
de integración en un marco de regionalismo abierto, y su inserción en un
mundo en profunda transformación a causa, especialmente, de la
revolución científica, tecnológica y productiva.
4.-En
este contexto, concebimos a la educación como el medio principal para
enfrentar con éxito los retos mencionales. El acceso del conjunto de la
población a los valores, conocimientos y competencias que brinda el
sistema educativo se constituye en un elemento imprescindible para
garantizar la estabilidad y permanencia de las instituciones
democráticas, la participación política, económica, social y cultural,
en particular para los grupos más desposeídos, y como parte de la lucha
contra la pobreza.
5.- Es
por ello que mantienen especial vigencia las reflexiones de los
Ministros
Iberoamericanos de Educación, emanadas de las Conferencias convocadas y
organizadas
con la
estrecha colaboración de la Organización de Estados Iberoamericanos para
la Educación, la Ciencia y la Cultura (O.E.I.) de Guadalupe (España
1992) y de la Reunión Ministerial de Salvador (Brasil). Asimismo,
asumimos las decisiones tomadas y programadas aprobadas en la V
Conferencia Iberoamericana de Educación (Argentina, 1995), recogidas en
la Declaración de Buenos Aires.
6.- A la
luz de estos documentos, hemos querido dedicar nuestro encuentro de
Bariloche a reflexionar y adoptar conclusiones sobre Educación, en el
convencimiento de que constituye un fundamento básico del desarrollo de
nuestras sociedades.
II –
Principios rectores
7.- El
desarrollo educativo y cultural de una comunidad es un factor
fundamental en la consolidación de sistemas políticos democráticos,
capaces de conformar una sociedad integrada y participativa.
8.- La
educación es un componente esencial de la estrategia de cooperación
iberoamericana. Ello se realiza mediante la transmisión de conocimientos
y afirmación de valores que propician la convivencia, la
responsabilidad, la tolerancia, la solidaridad y la justicia;
promoviendo la formación de individuos solidarios en lo social,
participativos y tolerantes en lo político, productivos en lo económico,
respetuosos de los derechos humanos y conscientes del valor de la
naturaleza.
9.- Las
políticas educativas deben ser políticas de Estado, basadas en el
consenso y la participación de todos los sectores sociales, a fin de
garantizar el acceso a la educación a toda la población sin distinción
alguna.
10.- El
esfuerzo a realizar en esta dirección no puede quedar circunscrito a los
sistemas educativos. Es necesario que la formación y la investigación
científico-tecnológica tengan mayor relación con la producción de bienes
y servicios, para elevar la competitividad.
11.-
Nuestro común esfuerzo en pro de la educación integral, no puede
limitarse a los sistemas formales. Hemos de atender los requerimientos
de amplios sectores de la población que por alguna razón no han tenido
acceso a la educación formal en sus diversos niveles. Para ello se deben
utilizar todos los instrumentos disponibles, y de manera especial los
medios de comunicación masivos.
12.- La
educación integral constituye hoy un recurso estratégico decisivo para
las posibilidades de crecimiento y participación social plena, así como
para un desarrollo sostenido, equilibrado y equitativo de nuestros
países. Las profundas transformaciones socioeconómicas, científicas,
tecnológicas y culturales ocurridas en el mundo en la última década
exigen sistemas educativos que estén en condiciones de desarrollar las
competencias requeridas para la comprensión de estos cambios, que
estimulen la creatividad y pongan el acento en la innovación entendida
como cultura, así como una clara concepción sobre el futuro frente a los
retos del próximo milenio.
13.- La
necesidad de alcanzar niveles de excelencia exige una acción educativa
integral, adaptada a un medio tecnológico dinámico. Por ello la
educación debe concebirse como una responsabilidad del conjunto de la
sociedad, en el que participen tanto el sistema educativo institucional
como los actores económicos y sociales, los medios de comunicación y las
distintas organizaciones sociales.
14.-
Impulsaremos una Comunidad Iberoamericana cada vez más integrada. Para
ello es relevante el fenómeno de una auténtica cooperación educativa y
cultural entre todos nuestros países, que estimule una creciente
interrelación entre las instituciones que componen el sistema educativo.
15.- Por
todo ello, declaramos que la toma de conciencia y la responsabilidad del
conjunto de la sociedad sobre la relevancia de los procesos de
innovación en la modernización y la participación social y económica es
un objetivo prioritario a alcanzar a partir de esta V Cumbre.
III –
La educación como factor de cohesión de la Comunidad Iberoamericana
16.- La
Comunidad Iberoamericana dispone de una extraordinaria base de
comunicación, fruto de la existencia de lenguas comunes y cercanías
culturales y educativas, labradas a lo largo de muchos siglos de
historia compartida. En ese contexto, la facilidad de comunicación en el
mundo educativo aparece como una característica común de los países
iberoamericanos.
17.- En
tal sentido estimamos que el acervo cultural iberoamericano y sus medios
de expresión, el castellano y el portugués, constituyen un patrimonio
común a nuestras Naciones, que es indispensable proteger y promover en
todas las instancias posibles, especialmente en aquellos organismos,
agencias e instituciones internacionales en donde cualquiera de las dos
lenguas tiene carácter oficial. Esta misma necesidad de protección y
preservación se aplica, al interior de nuestras naciones, respecto de
las lenguas originarias, las que constituyen parte indisoluble del
patrimonio cultural iberoamericano y de la humanidad toda.
18.- En
consecuencia, el desarrollo de programas comunes en las áreas educativa
y de investigación facilitará, además de avances en la formación,
posibilidades de encuentro y vinculación entre los pueblos
iberoamericanos, la creación de un tejido económico y social común e
incluso la consolidación de un sentimiento de identidad iberoamericana.
19.- Con
esa perspectiva, decidimos dar la máxima prioridad a los programas de
intercambios de especialistas y docentes en las áreas de la Educación y
la Investigación, que constituyen un potencial de trabajo en común de
enormes posibilidades y deben estar en el centro de la Cooperación
Iberoamericana. El desarrollo de programas de investigación educativa y
de gestión tecnológica son metas que ofrecen importantes oportunidades
para la cooperación iberoamericana.
IV –
La educación como elemento esencial de la política social y del
desarrollo económico
20.- El
conocimiento, en particular el científico-tecnológico, es un capital
decisivo para el progreso económico y social de nuestros países. La
preocupación por avanzar en la formación, desarrollo y transferencia de
conocimientos constituye hoy uno de los principales temas en la agenda
de la Comunidad Iberoamericana.
21.- La
educación como política social debe aumentar la capacidad de distribuir
conocimientos y generar las estrategias adecuadas para el acceso
democrático de individuos, grupos y comunidades a dichos conocimientos,
en condiciones de equidad, y mejorar así la calidad de la prestación
educativa para el conjunto de la población.
22.- Esa
democratización de la enseñanza debe partir de medidas que reduzcan y
eliminen el analfabetismo, el semianalfabetismo, la falta de
escolarización, la repitencia, el abandono y el deterioro de la calidad
de la educación.
Para
avanzar en este sentido, pueden fortalecerse fórmulas de cooperación
sobre las políticas educacionales e intercambios de experiencias entre
nuestros países.
23.- Por
ello, el objetivo prioritario de las políticas educativas debe estar
dirigido a generar condiciones de calidad en la educación Básica y
Media, que proporcionen los conocimientos, las técnicas, los valores y
las aptitudes necesarias para que las personas puedan vivir con
dignidad, alcanzar los niveles educativos adecuados a sus
características, aprender continuamente a lo largo de su vida, y mejorar
la calidad humana de las sociedades y los países iberoamericanos.
La
búsqueda de este objetivo es hoy urgente, ya que vivimos una crisis
caracterizada por un deterioro de la calidad de la educación.
24.- El
mejoramiento de la calidad de la educación no debe hacerse desatendiendo
el principio de la equidad. En este sentido, el desarrollo de una
enseñanza que promueva una auténtica igualdad de oportunidades y
posibilidades, evitando toda forma de exclusión de los sectores menos
favorecidos, constituirá una garantia de cohesión social, asegurando
igualdad de oportunidades educativas y productivas a la mujer, la
incorporación y participación de los jóvenes, la autoidentificación
cultural y lingüística para el desarrollo integral de las poblaciones
indígenas y la valorización del pluralismo cultural y de la convivencia
multiétnica.
25.- Los
cambios económicos y el ajuste estructural en los países iberoamericanos
han producido avances en la modernización de nuestras economías, aunque
con un costo social elevado para muchos países. En ese sentido, las
políticas de educación formal y de la formación profesional acompañadas
con nuevas y más flexibles políticas de empleo, pueden contribuir en
forma decisiva para la incorporación de un mayor número de individuos al
mercado de trabajo y propiciar su participación en los beneficios del
desarrollo.
26.-
Asimismo, al reflexionar sobre el modo de articular la educación y la
producción, resulta necesario tener en cuenta tanto la necesidad de una
adecuada formación general, como la existencia de un mercado de trabajo
variable en sus demandas. La mejor formación para el trabajo es una
educación básica de calidad con características amplias, flexibles y
polivalentes que permitan sustentar una posterior especialización de
acuerdo con las constantes modificaciones del mercado de trabajo.
27.-
También la formación profesional debe ser valorada en toda su amplitud:
para los trabajadores debe significar el aumento de sus posibilidades de
empleo, evitar el deterioro salarial y brindarles la posibilidad de
prepararse para las nuevas modalidades del trabajo en la sociedad
contemporánea; para los jóvenes, que buscan su primer empleo, debe ser
un instrumento para su inserción en el mercado de trabajo, y para las
empresas debe constituir una condición para incrementar su productividad
y competitividad, así como su eficiente educación a las nuevas demandas
del mercado y la utilización de nuevas tecnologías.
28.- La
articulación de la educación formal y la educación para el trabajo
resulta fundamental tanto para el desarrollo económico como para el
acceso al empleo.
Desde
esta perspectiva el papel del Estado tiene un carácter estratégico.
Fomentar la inversión educativa para contar con trabajadores de más alta
capacitación profesional, capaces de implementar las nuevas tecnologías
y adaptarse a las actuales formas de organización del trabajo, son
algunas de sus responsabilidades para contribuir a reducir el desempleo.
29.- En
este contexto, los cambios producidos en el mundo del trabajo, como
consecuencia de las transformaciones socioeconómicas, hacen
indispensable revisar los modelos tradicionales de formación profesional
y capacitación laboral, los cuales deben ser responsabilidad compartida
de los diversos agentes sociales: Gobiernos, empresas, sindicatos,
organizaciones sociales e individuos.
30.- En
cuanto a la gestión de los recursos asignados a la educación, se debe
evitar la duplicación de acciones e inversiones, reducir los costos
administrativos, optimizar la eficacia del gasto, dotar de mayor
autonomía a las unidades educativas promoviendo una mayor participación
de los ciudadanos en la gestión escolar, mejorar los métodos de
evaluación y seguimiento, obtener mayores niveles de eficacia y
eficiencia, y perfeccionar la calificación de los responsables del
proceso educativo.
31.- Las
Universidades y los Institutos de Educación Superior han sido siempre en
Iberoamérica instituciones centrales en el proceso educativo superior.
Por esta razón y frente a los cambios ocurridos, los centros
universitarios tienen hoy un doble reto: la modernización tanto
estructural como curricular y la adaptación de la enseñanza a las
exigencias de las sociedades iberoamericanas, con el propósito de
contribuir al desarrollo político, económico y social de nuestros
pueblos.
32.- La
Comunidad Iberoamericana tiene también planteado el reto de mejorar la
absorción y generación de tecnología. Para ello los programas de
investigación aplicada deberán, a la vez, acercar el esfuerzo de
investigación a las necesidades de la producción e incrementar los
recursos de la investigación con aportes empresariales. En este sentido,
es importante fortalecer los mecanismos para vincular el sector
académico y el desarrollo de la investigación aplicada al ámbito
empresarial como el Programa Iberoamericano de Ciencia y Tecnología para
el Desarrollo (CYTED), cuya última Conferencia dedicada a la formación
para la innovación se celebró en Buenos Aires del 2 al 4 de octubre. Es
recomendable crear estructuras regulares en los Centros de Educación
Superior, para impulsar este tipo de actividades; los Convenios
Universidad-Empresa están llamados a convertirse en mecanismos idóneos
para estos fines.
33.- Las
rápidas transformaciones tecnológicas obligan a una continua
actualización de las capacidades de la población. En este contexto, es
deseable que los Institutos de Educación Superior se ocupen del
perfeccionamiento continuo de los profesionales. En esa labor, deberían
diseñarse proyectos que aúnen los esfuerzos del sector académico y del
empresarial. Es recomendable también que las empresas se involucren en
el mundo académico para el desarrollo de una formación continua, lo que
lleva a elaborar programas de incentivos, con el fin de favorecer la
inversión necesaria.
34.-
Comprometidos con estos objetivos coincidimos en la necesidad de
contribuir al fomento de una universidad iberoamericana de excelencia,
en la cual se formen los hombres y mujeres que requieran nuestros países
en el próximo milenio. Fortalecer el papel de los institutos
universitarios iberoamericanos será una de nuestras prioridades
fundamentales.
35.-
Asimismo consideramos importante una mayor vinculación entre las
Universidades y Centros Académicos de Educación Superior de los países
iberoamericanos, con el objetivo de aproximar en la medida de lo posible
sus contenidos educativos. En este sentido, impulsaremos también
programas de movilidad de estudiantes y profesores.
V -
Conclusiones
36.-
Convencidos de que los gastos en educación deben ser considerados como
inversión social, manifestamos nuestro compromiso de promover un
eficiente uso de los recursos estatales y privados destinados a la
educación, así como un incremento significativo, progresivo y sostenido.
37.- La
educación necesita ser integral e integradora frente a una realidad que
va consolidando la globalización de las actividades económicas, la
integración a nivel regional y, simultáneamente, la recuperación de los
espacios locales como ámbito de realización personal del ser humano y de
la comunidad de que forma parte.
38.- Una
educación integral de calidad supone la formulación de políticas que
contemplen:
a) la
igualdad de acceso, permanencia e regreso de la población a una
educación de calidad, procurando grados crecientes de equidad social,
promoviendo programas específicos de compensación de desigualdades.
b) la
adquisición de conocimientos y el desarrollo de competencias relevantes
para el desempeño de una profesión, la vida cotidiana y la participación
ciudadana.
c) la
necesidad de revisar los modelos tradicionales de formación profesional
con participación de los diversos actores sociales, tales como la
familia y la empresa.
d) el
reconocimiento y respeto por la diversidad cultural.
e) el
fomento en la educación Básica y Media de los valores de la democracia,
la solidaridad, la tolerancia y la responsabilidad, como base para una
convivencia pacífica y armoniosa.
f) la
participación activa en la sociedad, en los ámbitos político, económico
y social, mediante el acceso a los conocimientos indispensables para el
desarrollo de las capacidades individuales. Los programas de educación
deben comprometer a todos los actores sociales.
g) la
inserción laboral y social de los recursos humanos existentes, mediante
nuevas y flexibles políticas de empleo y el desarrollo de la
capacitación laboral.
h) el
estímulo, desde la más temprana edad, de la curiosidad intelectual y la
capacidad inquisitiva, que constituyen el punto de partida para el
desarrollo de la investigación científica y tecnológica, así como de las
transformaciones sociales orientadas hacia la promoción del bienestar
del conjunto de la sociedad.
i) la
comprensión de la vinculación entre ciencia, tecnología y sociedad como
base para el desarrollo de una cultura para la innovación.
j) la
utilización intensiva de los instrumentos más modernos y didácticos en
el campo de la educación, destacando entre otros el fomento del libro y
la creación y mejor dotación de las bibliotecas en las instituciones de
enseñanza con miras a contribuir a una mayor difusión del conocimiento.
k) la
modernización de las Universidades e Institutos de Educación Superior
Iberoamericanos, fomentando la excelencia y favoreciendo su vinculación
y complementación.
l) el
fortalecimiento de la profesión docente, a través de la mejora de su
formación inicial, actualización y perfeccionamiento continuos.
m) el
perfeccionamiento de los programas existentes, impulsando nuevos
programas en el área de la formación profesional, para interrealacionar
más a nuestros países y para propiciar la modernización de la enseñanza
en este campo.
n) el
continuo progreso de la investigación científica como una base
sustantiva para nutrir el desarrollo y la actualización tecnológica,
conformando una escuela de formación apta para realizar importantes
contribuciones en el área de la investigación aplicada a la producción,
reforzando la creación y articulación de redes de investigación entre
los países de la comunidad iberoamericana.
o) el
desarrollo y la profundización del nexo entre Ciencia y Producción,
promoviendo una constante incorporación de tecnología y desarrollos
científicos aplicables a la producción.
p) el
estudio, la comprensión y la profundización de la identidad cultural
iberoamericana a través de programas conjuntos e instituciones de alto
nivel dedicados igualmente a las humanidades, las artes y las ciencias
sociales. Al efecto, también deben incrementarse los intercambios, foros
y encuentros entre artistas, humanistas y científicos sociales de
nuestros países.
39.-
Para asegurar el efectivo cumplimiento de los programas y proyectos
sobre educación que hemos acordado, instruiremos a los Coordinadores
Nacionales la elaboración de un estado de situación acompañado de
recomendaciones, que será presentado por la Secretaría Pro Tempore a la
VI Cumbre Iberoamericana. En el cumplimiento de esta tarea, podrá ser
solicitada la colaboración de organismos internacionales que tengan
competencia en la materia.
40.-
Manifestamos nuestra gratitud a S.E. el Presidente D. Carlos Saúl Menem
y por su intermedio al Gobierno y al hermano pueblo de la República
Argentina por la calidez y gentileza con que hemos sido recibidos en San
Carlos de Bariloche. Asimismo, deseamos expresar nuestro especial
agradecimiento al Ministerio de Relaciones Exteriores, Comercio
Internacional y Culto de Argentina por la excelencia de la organización
de esta Cumbre y por el desempeño de la Secretaría Pro Tempore de la V
Cumbre Iberoamericana.
41.-
Convocamos a todos los Jefes de Estado y de Gobierno a la VI Cumbre
Iberoamericana en la República de Chile en 1996.
Asuntos de especial interés
Los Jefes de
Estado y de Gobierno de Iberoamérica:
1) Reafirmamos que la
democracia, el respeto a los derechos humanos y a las libertades
fundamentales de la persona humana, constituyen valores esenciales para
los pueblos iberoamericanos.
2) Animados por el
deseo de profundizar las relaciones con otras áreas geográficas de
nuestra misma cultura, consideramos que la coincidencia de que España
ejerza en estos momentos la Presidencia del Consejo de Ministros de la
Unión Europea ha sido muy importante para dar un renovado impulso a las
relaciones entre América Latina y Europa. Prueba de ello es el acuerdo
alcanzado en Montevideo (Uruguay), el 29 de septiembre de 1995, entre la
Unión Europea y los Estados miembros del Mercosur para la firma, durante
el Consejo Europeo de Madrid en diciembre próximo de un Acuerdo Marco
Interregional de Cooperación; así como las conversaciones que se han
iniciado con Chile y México para alcanzar acuerdos que profundicen las
relaciones económicas, comerciales y políticas y la reciente apertura de
un diálogo con Cuba.
3)
Paralelamente, manifestamos nuestro interés de continuar profundizando
con el apoyo de España y Portugal, el diálogo institucionalizado entre
la Unión Europea y el grupo de Río, el Pacto Andino y los diálogos de
San José con Centroamérica.
4)
Convencidos de la necesidad de elaborar y aplicar estrategias concretas
y amplias de lucha contra la corrupción, reiteramos el compromiso de
adoptar mecanismos de cooperación para combatir esta actividad delictiva
ya que la misma debilita el sistema democrático y empaña el prestigio de
sus instituciones, constituye un factor de desintegración social y
distorsiona el sistema económico.
5)
Ratificamos nuestro firme compromiso de continuar con la lucha contra el
consumo, la producción y el tráfico ilícito de drogas, así como los
delitos conexos. Estamos convencidos de que esa lucha, de no tener
éxito, puede significar un peligro para las sociedades latinoamericanas
y nuestras democracias. Lo anterior hace indispensable una solución
integral del problema que contemple los aspectos sociales y económicos
de este flagelo y compromisos mutuos que lleven a una disminución
significativa, verificable del consumo y a una reducción importante de
la oferta. También consideramos que deben adoptarse enérgicas medidas en
contra del lavado de dinero, las organizaciones de distribución, el
tráfico de armas y el tráfico ilícito de los precursores químicos. En
este contexto instamos a los países desarrollados consumidores de drogas
a tomar medidas para combatir el lavado de dinero procedente del
narcotráfico en sus mercados financieros y ratificamos nuestro apoyo a
la convocatoria de una Conferencia Mundial contra los estupefacientes e
instruiremos a nuestros Representantes Permanentes en la ONU, que
coordinen las acciones pertinentes para concretar la realización de esta
Conferencia, auspiciada por las Naciones Unidas, para lograr los fines
que se persiguen.
Ratificamos también nuestro apoyo a la elaboración de un Convención
Interamericana contra el lavado de dinero y convenimos trabajar
conjuntamente para que los principales países consumidores asuman con
mayor claridad y decisión su responsabilidad en la solución de este
problema.
6)
Reafirmamos nuestra condena al terrorismo en todas sus formas y
reiteramos nuestro compromiso de combatir conjunta y firmemente, a
través de todos los medios legales, este flagelo que viola los derechos
humanos.
7)
Deploramos profundamente todos los ensayos nucleares, en particular
aquellos efectuados recientemente en el Océano Pacífico. Cualquier
prueba de esta naturaleza constituye un riesgo potencial para la salud,
la seguridad y el medio ambiente. Hacemos un llamamiento a todos los
Estados a que cesen estas pruebas. Instamos a todos los países a
concluir, no más allá de junio de 1996, un Tratado de Prohibición total
de los ensayos nucleares. Mientras el mismo entra en vigor, alentamos a
respetar el principio precautorio recogido en la Declaración de Río de
Janeiro sobre Medio Ambiente y Desarrollo así como el compromiso de las
Estados nucleares de actuar de acuerdo con los principios y objetivos
aprobados durante la Conferencia de Revisión y Extensión del Tratado de
No Proliferación.
8)
Rechazamos, de acuerdo con los principios consagrados en la Carta de las
Naciones Unidas, en la Organización Mundial del Comercio, y en el
Derecho Internacional, y con las resoluciones de la Asamblea General de
la ONU, las medidas coercitivas unilaterales, que afectan el bienestar
de los pueblos iberoamericanos, impiden el libre intercambio y las
prácticas transparentes del comercio universalmente reconocidas y violan
los principios que rigen la convivencia regional y la soberanía de los
estados.
En estos
momentos vemos con especial preocupación las modificaciones normativas
que se discuten en el Congreso de los Estados Unidos, que irían en la
dirección contraria a estos principios cuya aplicación reclamamos.
9)
Manifestamos, en el marco del desarrollo de los intereses comunes de la
Comunidad Iberoamericana, nuestra complacencia por la convocatoria que
ha hecho la República de Panamá del Congreso Universal del Canal de
Panamá en 1997, que considerará el proceso de transferencia de la vía
interoceánica en 1999 y su modernización futura.
10)
Expresamos nuestra satisfacción por la celebración de la Primera
Asamblea General del Fondo para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas
de América Latina y el Caribe (Santa Cruz de la Sierra, Bolivia, mayo de
1995), así como de las mesas de concertación de proyectos de desarrollo
que le sucedieron. Con ello se confirma la trascendencia que ha tenido
este programa de cooperación de la Cumbre Iberoamericana, que ha contado
con el apoyo financiero del Banco Interamericano de Desarrollo y otras
aportaciones significativas.
Reafirmamos la intención de nuestros países de apoyar el fondo,
institucional y económicamente, y a mantener el tema en la agenda con el
objetivo de examinar otras propuestas tendientes a promover las
legítimas aspiraciones de los pueblos indígenas.
Reiteramos la importancia de que todos los países que aún no lo han
hecho, procedan a la ratificación del Convenio Constitutivo del Fondo.
11)
Recibimos con gran complacencia la resolución aprobada por la Asamblea
General de las Naciones Unidas el pasado 12 de julio, mediante la cual
decidió proclamar la Semana Mundial de la Paz, que comenzará el 24 de
octubre próximo en solemne celebración del cincuentenario de las
Naciones Unidas. En armonía con tan trascendental resolución,
reafirmamos la total disposición de nuestros Gobiernos de dar la más
amplia publicidad y asistencia al lanzamiento de dicha proclamación,
que, de manera indudable, coayudará al establecimiento de un periodo de
paz universal, Destacamos la importancia de impulsar una cultura de paz
en Iberoamérica, que promueva los valores del diálogo y el
entendimiento.
12)
Considerando el avance y los logros que ha experimentado el proceso de
paz y de reconciliación en Guatemala, decidimos apoyar los esfuerzos de
su gobierno e instamos a las partes a alcanzar una paz firme y duradera.
Asimismo, instamos a las Naciones Unidas, al Grupo de Países Amigos del
proceso de paz guatemalteco y en particular a la comunidad
iberoamericana a continuar impulsando la aceleración de las
negociaciones para el más pronto arribo de un acuerdo de paz definitivo.
13)
Considerando que esta V Cumbre Iberoamericana antecede de pocos días la
fecha de celebración del cincuenta aniversario de la fundación de las
Naciones Unidas, reiteramos nuestro firme respaldo a los principios y
propósitos que inspiraron su creación, y nos comprometemos solemnemente
a reforzar su papel insustituible como foro privilegiado de diálogo y
concertación entre las naciones iberoamericanas y el resto de la
comunidad internacional.
14)
Deseamos destacar relevancia de la Reunión Anual de Defensores del
Pueblo, Comisionados y Procuradores de Derechos Humanos de Iberoamérica,
que tuvo lugar en Cartagena de Indias, los días 4 y 5 de agosto de 1995.
Al
respecto valoramos la importancia, en aquellos países donde existe, de
la Institución de los defensores del Pueblo y Procuradores de Derechos
Humanos en la defensa de los derechos y garantías fundamentales en la
consolidación democrática.
15) Como
afirmáramos en las Cumbres de Salvador de Bahía (1993) y Cartagena
(1994) continuamos apoyando los esfuerzos llevados a cabo por el
Secretario General de las naciones Unidas con miras a lograr una
solución justa, global e internacionalmente aceptable para la cuestión
de Timor Oriental, en el marco de las normas y principios del Derecho
Internacional.
16)
Estimamos que el desarrollo y la calidad de los asentamientos humanos,
la vivienda, la infraestructura básica y el medio ambiente deben
considerarse aspectos prioritarios de las políticas económicas y
sociales nuestros países. En este sentido, se procurarán recursos para
atender las necesidades de la población, especialmente de sus segmentos
más empobrecidos y frágiles, mediante una estrategia de concentración de
esfuerzos de los gobiernos regionales y locales y la iniciativa privada
y comunitaria.
17)
Recibimos con beneplácito y apoyamos la posición de los Presidentes
centroamericanos reunidos en Costa del Sol, República de El Salvador, el
5 de octubre del corriente año, mediante la cual reiteran su compromiso
de continuar mejorando el sistema educativo en el istmo, así como su
propósito de erradicar el analfabetismo antes del año 2000. Para ello
los Presidentes otorgaron la más alta prioridad a dicho proyecto, en el
contexto de la alianza para el desarrollo sostenible. Ratificamos
asimismo nuestro apoyo a los esfuerzos que vienen realizando los
centroamericanos para la adopción de una cartilla de alfabetización que
promueva el espíritu, la unión, los valores y la identidad de su región,
dentro del gran marco de la comunidad iberoamericana.
18)
Expresamos nuestro apoyo a la elección, a realizarse en la sede de la
UNESCO el próximo 20 de noviembre, de América del Sur como área
candidata, en el hemisferio sur, para la instalación de un sistema de
detección gigante del Proyecto "AUGER", destinado a la investigación de
las fuentes de emisión de rayos cósmicos de muy alta energía, sobre cuyo
desarrollo existe un fuerte interés de la comunidad científica
internacional.
19)
Recibimos con satisfacción la iniciativa del Parlamento Latinoamericano
tendiente a la creación de una Comunidad Latinoamericana de Naciones. En
tal sentido, los Mandatarios latinoamericanos encomendamos a nuestros
Cancilleres establecer un Comité de alto nivel que, en colaboración con
el Parlamento Latinoamericano, proponga un cronograma de trabajo y
promueva los estudios necesarios sobre la constitución de la Comunidad
Iberoamericana.
20)
Destacamos la importancia del proyecto de Código Iberoamericano de
Seguridad Social, elevado a esta Cumbre por los Ministros y Responsables
de Seguridad Social de nuestros países, y de sus trascendentes
propósitos y objetivos.
21)
Apoyamos a la FAO en la puesta en práctica de sus programas y políticas,
en especial en lo que respecta a la seguridad alimentaria. Aprobamos la
propuesta del Director General de la FAO de convocar una Cumbre Mundial
de la Alimentación en noviembre de 1996 e instalamos a todas las
instituciones financieros, las organizaciones internacionales
gubernamentales y no gubernamentales y al sector privado, a proporcionar
su apoyo a dichos programas.
22) La
realización en 1998 de la Exposición Mundial de Lisboa "Expo 98"
dedicada al tema de "Los Océanos un patrimonio para el Futuro" merece
nuestro mayor interés por la importancia que puede tener para una mejor
definición de una gestión adecuada de los recursos hídricos y para la
preservación del medio ambiente
23)
Hemos recibido con satisfacción las propuestas del 10º Congreso de
Asociaciones de Academias de la lengua española celebrado en Madrid en
1994. Promoveremos que las propuestas que figuran como anexo se pongan
en práctica en los países de habla hispana, dentro de sus posibilidades.
24)
Manifestamos nuestra satisfacción por la reciente celebración, en
Santiago, del Primer Encuentro de Ministras y Secretarios de Estado de
Iberoamérica. Hacemos nuestra la Declaración Conjunta aprobada en esa
ocasión e instamos a la consolidación de este importante espacio de
diálogo y reflexión.
25)
Valoramos especialmente las recomendaciones emanadas de la "Reunión
Técnica sobre el Fortalecimiento de los Mecanismos de Seguimiento y
Evaluación de las Metas en Favor de la Infancia del Compromiso de
Nariño", realizada en la ciudad de Antigua Guatemala, entre los días 16
y 18 de agosto de 1995. Asumimos, dentro del marco del Desarrollo
Sostenible, la responsabilidad de priorizar las acciones de política
económica y social dirigidas a la infancia.
26)
Dentro de la Comunidad Iberoamericana, promoveremos recíprocamente la
divulgación de la lengua castellana en los países de habla portuguesa y
de la lengua portuguesa en los de habla hispana.
27)
Seguimos con atención la evolución de la iniciativa política de creación
de una Comunidad de los Países de lengua portuguesa. Confiamos en
establecer un diálogo y una cooperación fructífera entre el espacio
iberoamericano y esa Comunidad.
28)
Reiteramos nuestro apoyo al Plan Regional de Inversiones en Ambiente y
Salud aprobado en la Segunda Cumbre Iberoamericana y solicitamos a la
Organización Panamericana de la Salud que siga otorgando atención
prioritaria a los esfuerzos orientados a apoyar su ejecución.
29) Nos
congratulamos de los avances que se están registrando en la puesta en
marcha del Programa regional de Acciones para el Desarrollo de la
Juventud en América Latina (PRADJAL), cuya ejecución encargáramos a la
Organización Iberoamericana de Juventud de la O.E.I. en el marco de la
IV Cumbre de Cartagena de Indias, en 1994. Estamos convencidos de que la
concreción de los objetivos que se ha fijado el PRADJAL supondrán un
enorme avance para la creación de mayores oportunidades de empleo,
educación, participación, salud e integración social de los jóvenes, por
ello reiteramos nuestro compromiso de prestar todo el apoyo de nuestros
Gobiernos para garantizar su éxito.
30)
Reiteramos nuestro compromiso con el desarrollo del Programa Bolívar de
Integración, Innovación y Competitividad Industrial, así como instamos a
los sectores empresariales a aunar esfuerzos para contribuir al logro de
una mayor cooperación industrial, tecnológica y científica entre
empresas e institutos de investigación.
31)
Reconocemos complacidos el significativo aporte al desarrollo cultural
de Iberoamérica del proyecto Periolibros, que realizan la UNESCO y el
Fondo de Cultura Económica, y que constituye un ejemplo de integración y
cooperación en el que participan medios de comunicación, instituciones
públicas y empresas privadas.
32)
Manifestamos la relevancia e interés de continuar analizando la
posibilidad de establecer una Red Informática Iberoamericana, a fin de
lograr un sistema de interconexión informática entre los países
iberoamericanos.
33)
Valoramos los esfuerzos encaminados a la constitución y puesta en
funcionamiento del "Banco de Información de los Sistemas de Seguridad
Social Iberoamericanos", para el que se dispone del proyecto de trabajo
presentado por la Organización Iberoamericana de Seguridad Social (O.I.S.S)
y alentamos a dicha Organización a proseguir con estos trabajos.
34)
Acogemos con satisfacción la inauguración, el pasado 14 de septiembre en
Canadá, de la Cátedra de estudios Iberoamericanos del Programa de
Lenguas y Culturas Iberoamericanas, ejemplo innovador y avanzado de
cooperación entre el sector privado, una institución académica y los
países iberoamericanos para impulsar objetivos comunes.
35)
Tomamos nota del informe de seguimiento, presentado por España, sobre el
estado de situación de la Compaña Iberoamericana de seguro de Crédito a
la Exportación. Apoyamos la realización de un estudio especializado
sobre el tema por parte de una consultoría.
36) Con
ocasión de celebrarse el vigésimo aniversario del Sistema Económico
Latinoamericano, destacamos el importante papel realizado por este
organismo en materia de consulta y concertación sobre temas de interés
para la región; así como su contribución a los esfuerzos de cooperación
intra y extra regional.
37) Con
la aspiración de llevar a cabo acciones coordinadas en la comunidad
iberoamericana para combatir el desempleo, como consecuencia de los
movimientos migratorios de contingentes de desocupados entre los países
que componen dicha comunidad, provocados por el aumento registrado en
sus respectivas tasas de desocupación, los Jefes de Estado y de Gobierno
convenimos en asignar una especial atención al referido tema en la
agenda de la IV Cumbre Iberoamericana.
38)
Teniendo en cuenta la necesidad de actualizar y armonizar el instituto
del asilo, los Jefes de estado y de Gobierno decidieron encomendar a la
Comisión de Coordinación de la Cumbre Iberoamericana la convocatoria de
una reunión especializada iberoamericana sobre asilo, a fin de examinar
y en su caso actualizar la legislación en la materia. A tales efectos,
la referida Comisión podrá solicitar el respaldo de los organismos
internacionales que en los planos técnicos y financieros se estime
convenientes.
39)
Estimamos importante la preparación de planes de acción social dentro de
los sistemas educativos para la prevención de la enfermedad del SIDA,
que involucren a toda la sociedad partiendo del núcleo familiar y hacia
las sedes de trabajo y estudio de las personas.
40)
Siempre que lo permitan los compromisos previamente asumidos, apoyaremos
la candidatura de Portugal como miembro no permanente del Consejo de
Seguridad de las Naciones Unidas para el periodo 1997-1998.
41)
Siempre que lo permitan los compromisos previamente asumidos, apoyaremos
la candidatura de Madrid como sede del Convenio de Naciones Unidas sobre
Biodiversidad, en las elecciones que tendrán lugar el próximo mes de
noviembre, en Yakarta (Indonesia).
Convenio Iberoamericano de Cooperación
Los Gobiernos de
los Estados Miembros de la Conferencia Iberoamericana, Considerando:
El desarrollo
alcanzado por los proyectos y programas de cooperación realizados en el
marco de las Cumbres de la Conferencia Iberoamericana.
La necesidad de que
exista un marco institucional que regule las relaciones de cooperación
dentro de las Cumbres de la Conferencia Iberoamericana para reforzar el
valor del diálogo político existente y la solidaridad iberoamericana.
La
conveniencia de articular programas de cooperación que favorezcan la
participación de los ciudadanos en la construcción de un espacio
económico, social y cultural más cohesionado entre las naciones
iberoamericanas.
Que los
programas de Cooperación de las Cumbres constituyen un instrumento
dinamizador del progreso social y resulta un elemento importante para
lograr una identidad iberoamericana.
Convienen lo siguiente:
Artículo
1º: Cuando en este Convenio se haga mención a los «Coordinadores
Nacionales», la «Secretaría Pro-Témpore», la «Comisión de Coordinación»
y la «Reunión de Responsables de Cooperación» se entiende que son los
Coordinadores Nacionales, la Secretaría Pro-Témpore la Comisión de
Coordinación y la Reunión de Responsables de Cooperación de la
Conferencia Iberoamericana.
Artículo
2º: Los Programas y Proyectos de Cooperación en el marco de la
Conferencia Iberoamericana tendrán por objeto:
a)
favorecer la identidad iberoamericana a través de la acción conjunta en
materia educativa, cultural, científica y tecnológica.
b)
fortalecer la participación de los Estados Miembros para coadyuvar a una
mayor y más efectiva vinculación entre sus sociedades y un sentido
iberoamericano en sus habitantes.
c) poner
en práctica el concepto de cooperación para el desarrollo entre las
naciones iberoamericanas.
d)
expresar la solidaridad iberoamericana ante problemas comunes que
afecten a un conjunto o a la totalidad de los Estados Miembros.
e)
impulsar la formación de un espacio iberoamericano de cooperación por
medio de programas de movilidad e intercambio educativo, universitario,
de formación tecnológica, vinculación entre investigadores y todas
aquellas iniciativas que refuercen la capacidad de creación cultural
común, brindando atención particular a los medios de comunicación.
Artículo
3º: La conferencia iberoamericana entiende el desarrollo de su esfera de
cooperación como específica al espacio iberoamericano y en ningún caso
se superpondrá con los mecanismo bilaterales y/o multilaterales ya
existentes.
Artículo
4º: Cada uno de los Países Miembros informará a través del Coordinador
Nacional la designación de un Responsable para el seguimiento del
conjunto de programas y proyectos de las Cumbres Iberoamericanas.
Las
Reuniones de los Responsables de Cooperación se efectuarán
simultáneamente con la de los Coordinadores Nacionales de la Conferencia
Iberoamericana. Podrán preverse reuniones adicionales cuando así lo
soliciten, por lo menos, cinco estados miembros.
Artículo
5º: Los Responsables de Cooperación podrán establecer un equipo de
examen de programas y proyectos de las Cumbres Iberoamericanas,
integrado por técnicos de cooperación de los Países Miembros
involucrados en cada programa o proyecto, que tendrá la tarea de
elevarles la correspondiente evaluación de aquellos programas y
proyectos de cooperación cuyo estudio se les encomienden.
Artículo
6º: Los Países Miembros reforzarán y ampliarán su cooperación en el
ámbito de las Cumbres, al amparo de las áreas que se irán definiendo en
éstas. Ésta se realizará a través de la ejecución de proyectos o
programas de interés iberoamericano; de intercambio científico, de
experiencias y publicaciones, de transferencia de tecnología y de apoyo
a la formación de los recursos humanos, que permitan optimizar el
desarrollo de los países.
Articulo
7º: La cooperación en el marco de la Conferencia Iberoamericana, podrá
ser técnica y/o financiera.
Articulo
8º: Los Estados partes están facultados para presentar programas y
proyectos ante la Secretaría Pro-Témpore con la antelación que ésta
determine.
Tales
proyectos y programas deberán cumplir con los siguientes requisitos:
a) Que
su objetivo corresponda a las bases programáticas del presente Convenio.
b)
Contar con la adhesión vinculante de a lo menos tres países
iberoamericanos: uno presentante y dos o más países participantes.
c) Tener
una duración determinada y que los compromisos presupuestarios se
mantenga por un plazo no inferior a tres años, a los efectos de cubrir
eventuales retrasos en la iniciación de la ejecución de los mismos. En
caso de terminación del proyecto antes de ese plazo, finalizará dicho
compromiso.
Artículo
9º: Las partes adoptan el Manual Operativo que se anexa al presente
convenio, el que podrá ser actualizado cada vez que se considere
necesario para adaptarlo a los requerimientos de la Cooperación
Iberoamericana.
Artículo
10º: Los países proponentes y/o participantes, que como mínimo serán 3
(tres), deberán asumir al momento de la presentación del programa o
proyecto, un compromiso financiero y/o técnico que cubra una parte para
la realización del mismo de acuerdo a los procedimientos internos de
cada parte. Los países que se adhieran posteriormente deberán indicar su
compromiso.
Los
países proponentes enviarán a la secretaría Pro-Témpore las iniciativas
correspondientes para su difusión entre las demás partes.
Artículo
11º: Una vez que el proyecto o programa ha sido difundido, y que cuente
con el aval de por lo menos 7 países que deberán asumir los compromisos
respectivos de acuerdo a los procedimientos mencionados en el artículo
anterior, será presentado para su análisis a los Responsables de
Cooperación, quienes, así lo consideran, lo elevarán para su aprobación
a la Cumbre por intermedio de los Coordinadores Nacionales.
La
ampliación de los Programas y Proyectos será decidida por los países
participantes en los mismos.
Artículo
12º: Una vez aprobado por consenso el programa o proyecto, la Reunión de
Responsables de Cooperación determinará las medidas necesarias para
segurar el seguimiento de la ejecución de dicho programa o proyecto.
En caso
de estimarse necesario para un programa o proyecto determinado, los
Responsables de Cooperación podrán proponer ante la Reunión de los
Coordinadores Nacionales la creación de una Unidad Técnica de gestión
bajo la responsabilidad de los Estados Miembros participantes en el
respectivo programa o proyecto.
Los
países participantes conjuntamente con la Comisión de Coordinación
podrán evaluar periódicamente los programas y proyectos en ejecución a
fin de informar a los Responsables de Cooperación y determinar su
vigencia y validez.
Artículo
13º: Los programas y proyectos que se presenten cumpliendo los
requisitos previstos en el artículo 8º y que contando con una adecuada
financiación sean aprobados de acuerdo a los procedimientos
establecidos, se formalizarán a través de acuerdos específicos, en los
que se establecerán los objetivos, grados de participación y formas de
contribución de cada uno de los países participantes, en función de su
nivel de desarrollo relativo.
A fin de
cubrir el monto total que demanden las actividades proyectadas podrá
gestionarse, en forma conjunta o separada, financiamiento de los
recursos necesarios, propios y de otras fuentes de cooperación técnica y
financiera.
Aquellos
países que así lo decidan, de acuerdo con sus legislaciones y
disposiciones internas, podrán convenir en establecer formas
alternativas de financiación, por ejemplo, fondos fiduciarios, fondos
comunes, entre otros.
Artículo
14º: El presente Convenio está sujeto a ratificación. El Gobierno de la
República Argentina será el depositario de los instrumentos de
ratificación.
Artículo
15º: El presente Convenio entrará en vigor el trigésimo día a partir de
la fecha en que haya sido depositado el séptimo instrumento de
ratificación.
Para
cada Estado que ratifique el Convenio después de haber sido depositado
el séptimo instrumento de ratificación, el Convenio entrará en vigor el
trigésimo día a partir de la fecha en que tal Estado haya depositado el
instrumento de ratificación.
Artículo
16º: El presente Convenio podrá ser modificado o enmendado a propuesta
de, al menos, cinco partes. Las propuestas de enmienda serán
comunicadas, por la Secretaría Pro-Témpore, a las demás Partes.
Una vez
aprobadas por consenso, las enmiendas entrarán en vigor en la fecha en
que ellas hayan sido aceptas por la mayoría de las Partes mediante el
depósito del respectivo instrumento de aceptación. Para cada parte
restante, ellas regirán en la fecha en que efectúen tal depósito de la
manera indicada en el presente artículo.
Artículo
17º: El presente Convenio tendrá una duración indefinida, pudiendo ser
denunciado por cualquiera de las Partes mediante notificación hecha por
escrito al depositario. La denuncia, no afectará los programas y
proyectos en marcha, salvo que se acuerde lo contrario.
Artículo
18º: La enmienda parcial o total del presente convenio, incluida su
finalización o su denuncia, no afectará los programas y proyectos en
marcha, salvo que se acuerde lo contrario.
Artículo
19º: Las cuestiones interpretativas del presente Convenio serán
consideradas por la reunión de Responsables de Cooperación y resueltas,
por consenso, por la reunión de Coordinadores Nacionales.
Firmado
en la V Cumbre de la Conferencia Iberoamericana, en la Ciudad de San
Carlos de Bariloche, Argentina, a los quince días del mes de octubre de
mil novecientos noventa y cinco.
Fuente:
http://www.cumbresiberoamericanas.com/principal.php?p=67
Nota: El nombre de nuestro país Cuba
se menciona una vez en este documento.
|
|